Titel: Ringheldolentablondes Liad
Musik: Rudolf Reinhardt
Text: zusammengestellt aus Volkliedern: R. Reinhardt
Anzahl Chorstimmen: 4 (S, A, T, B)
Taktart: 3/4 mit Taktwechsel
Dauer: ca. 3'15''
Sprache: deutsch / romanisch / italienisch / französisch
Anzahl Seiten: 6
Liedtext
S'isch mer alles eis Ding, ob i lach oder sing. A veva gliIocchi neri, neri, neri.
S'isch mer alles eis Ding, ob i lach oder Liôba, liôba por avia. Dum dada dumda,
1. Sper clavau ei secasada, ringheldia, ringheldo, de parlers ina truppada, ringheldia, ringheldo, bab e mumma ed affons, murlis pigns ed er pli gronds, ringheldia, ringheldia, ringheldia, ringheldo.
2. Il cavagl sper la purteglia, ringheldia, ringheldo, trests lai pender si ureglia, ringheldia, ringheldo, el patetg', il magher plaun, e dasperas dierm' il tgaun, ringheldia, ringheldia, ringheldia, ringheldo.
Quando si pianta la bella polenta, la bella polenta si pianta cosi, si pianta cosi! Ah, ah, la bella polenta si umtata, umtata, umtata, umtata, umtata, umtata, umtata, umtata, umtata, umtata, umtata, umtata, umtata, umtata, la la umtata, um!
Quando si mangia la bella polenta, la bella polenta si mangia cosi, si mangia cosi! Ah, ah, la bella polenta si umdada, um da, umdada, um da. Umdada, um da, umdada, um da, umdada, um da, umdada, um da, umdada, um da, umdada, um da, um da dum da dum. La du di d'Schue nid röie, leg du dini Bantöffeli a; we du si de hescht broche, so chascht ja denn angeri ha. Umdada, um da, umdada, um da, umdada, um da, umdada, um da, umdada, um da, umdada, um da, um da, dum da dum.
Mis Lieb isch gar wyt inne, dört inne uf der steinige Flue; wenn i scho zuenem wetti oso röite mi die Schue. Umdada, umda, umdada, umda, umdada, umda, umdada, umda, umdada, umda, umdada, umda, um da, dum da dum. I ma nid i der Wuche uf d'Flue zu minem Schätzeli ga, es git ja scho ne Fyrtig wonIi zum Schätzeli cha.
Monsieur, vous êtes jeune homme, ayez du senttiment, prenez une femme blonde pour vivre plus content.
Monsieur, vous êtes jeune homme, ayez du senttiment, prenez une femme brune pour vivre plus content.
Es Burebüeli mahnIi nid, das g'seht me mir wohl a.
Mon mir wohl I der Schwyz, i der Schwyz do simmer dehei, trüaodi, trüaodi, do!
Mais non, les blondes sont trop profondes, mais non, les blondes je n'aime pas, je n'aime pas, mais non les blondes sont trop profondes, mais non, les blondes je n'aime pas, n'aime pas et c'est ma
Mais non, les brunes, je n'aime aucune, excepté une, et c'est ma femme, et c'est ma femme, mais non les brunes, je n'aime aucune, excepté une
I der Schwyz, i der Schwyz do simmer dehei, trüa, trüado!
Noten kaufen
Bitte wählen Sie die korrekte Anzahl der Sängerinnen und Sänger. Dadurch erhalten Sie den Mengenrabatt für Chöre und erwerben damit die entsprechende Anzahl Kopierlizenzen. Nach Abschluss des Kaufvorganges erhalten Sie eine Kopiervorlage (siehe Vorschau) und ein Bestätigungsmail. Der Kauf einer 1-Lizenz ist für Studienzwecke gedacht. Sie berechtigt nicht zur Aufführung mit einem Ensemble.